تبلیغات
انگلیسی را قورت بده - مطالب متن آموزشی انگلیسی
Learn English in a Smart Way
انگلیسی را قورت بده
کانال تلگرام انگلیسی را قورت بده
دوشنبه 19 تیر 1396 ساعت 01:06 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )




آزمون MSRT چیست؟
چهارشنبه 17 شهریور 1395 ساعت 04:24 ب.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
آزمون MCHE چیست؟

آزمون MSRT همان MCHE بوده که آزمون رسمی وزارت علوم می باشد و از نام همان وزارتخانه مشتق شده است. آزمون MCHE به عنوان مجوز ورود دانشجو به دوره دکتری تلقی می شود و اگر دانشجویی این مدرک را نداشته باشد نمی تواند وارد مقطع دکتری دانشگاه های داخل کشور شود.
کلیات سرفصل ها همان چهار مهارت شنیداری، درک مطلب، لغت و ساختار (Structure, Listening, Reading, Vocabulary) است و مدرک این آزمون تنها در داخل کشور اعتبار دارد.
---------------
آزمون MCHE از سه قسمت تشکیل شده است:
۱) Listening Comprehension
این بخش ۳۰ تست بوده که شامل مکالمات کوتاه است. سوال مطرح شده در مورد مکالمات بوده و نکته مهم در پاسخگویی به سوال این است که به صحبت های نفر دوم در جواب دهی دقت بیشتر شود.

۲) Structure and Written Expression
این بخش نیز ۳۰ سوال داشته که به طور مساوی بین structure  و written expression تقسیم شده است.

۳) Reading Comprehension
حاوی ۴۰ تست بوده که ۴ متن جداگانه دارد.
---------------
این آزمون تقریبا هر ماه یک بار برگزار می شود. نمره منفی نداشته و در صورت مردود شدن با یک نوبت امتحان فاصله، می توان در آزمون بعدی شرکت کرد. نمره قبولی از ۵۰ به بالا بوده که بسته به دانشگاه می تواند بین ۴۵-۷۵ متغیر باشد. منابع و مراجع امتحان، BARRONS و LONGMAN TOEFL می باشد و نتایج چند روز پس از امتحان اعلام می شود.
❗️آزمون MCHE در مقایسه با آزمون های TOEFL و IELTS ساده تر و کم هزینه تر می باشد.

کانال تلگرام ما




شغل ها به انگلیسی
جمعه 8 مرداد 1395 ساعت 06:48 ب.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )

Jobs and Occupations in English

 

Typist 

ماشین نویس‌ 

 

Principal

مدیر مدرسه‌ 

 

Miller 

آسیابان

 

Physician

پزشک

 

Webmaster 

کارشناس اینترنت

 

Dancer

رقاص

 

Actuary

امارگیر

 

Archivist

بایگان،ضابط

 

Interpreter 

دیلماج (مترجم) - مفسر

 

Seafarer = Sailor

دریانورد ،ملوان

 

Undertaker 

کسی که کفن و دفن مرده را بعهده میگیرد.

 

Gravedigger

گورکن

 

Employer

کارفرما 

 

Priest 

کشیش

 

Assistant

معاون

 

Bookseller 

کتاب فروش

 

Diplomat

دیپلمات

 

Publisher 

ناشر

 

Detective

کاراگاه

 

Repairman 

تعمیرکار

 

Shepherd

چوپان

 

Farmer 

کشاورز

 

Gardener

باغدار

 

Artist 

هنرمند

 

Muezzin

موذن

 

Banker 

بانکدار

 

Cameleer

ساربان

 

Blacksmith 

آهنگر

 

Goldsmith

زرگر

 

Cook

آشپز 

 

Boss 

رئیس 

 

Dentist

دندان پزشک

 

Brigadier 

سرتیپ

 

Carpenter

نجار

 

Caretaker- janitor

سرایدار 

 

Housekeeper 

خدمتکار (مسول پخت و پز‚ تمیز کردن و غیره)

 

Housewife

خانه دار (مادر خانه)

 

Clerk 

کارمند 

 

A member of City Council

عضو شورای شهر

 

Governor

فرماندار

 

General Governor

استاندار

 

Mayor

شهردار

 

Sherif

کلانتر

 

A Member of Parliament

نماینده مجلس

 

Prime minister

نخست وزیر

 

President-elect

رئیس جمهور منتخب

 

Chief justice

رئیس دیوان عالی کشور

 

The dean of faculty

رئیس دانشکده

 

Conductor

رئیس قطار

 

Speaker of parliament

رئیس مجلس

 

Manager 

مدیر

 

Employee

کارمند 

 

Dress maker

خیاط زنانه

 

Tailor

خیاط

 

Cashier 

صندوقدار 

 

Receptionist

منشی

 

Vendor

دستفروش

 

Weatherman 

هواشناس

 

Maid

خدمتکار زن


کانال تلگرام ما




لغات با پسوند ess-
شنبه 26 تیر 1395 ساعت 12:47 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
ess- = نشان دهنده ی جنس مونت است / female


Waitress
پیشخدمت زن

Actress
بازیگر زن

Lioness
شیر ماده ،شیر زن

Manageress
مدیره، زن خانه دار

Stewardess
ناظر خرج مونت، مهاندار هواپیما

 Hostess
زن میزبان، زن مهماندار

Goddess
الهه

کانال تلگرام ما




فرق بین home و house
شنبه 26 تیر 1395 ساعت 12:41 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
You should go to your house now   غلط 

You should go to your home now  صحیح

به خاطر داشته باشید House به "هر ساختمانی که برای سکونت استفاده می‌شود" اشاره می‌کند.
اما Home به "خانه خاصی که فرد یا افرادی در آن زندگی می‌کنند" اشاره می‌کند.

توجه کنید Home ممکن است به کشور فرد (وطن) هم اشاره داشته باشد.
Home = وطن
I’m going home (to England) this summer

کانال تلگرام ما




عبارت ها و جملات در مورد روز ها و زمانها
جمعه 25 تیر 1395 ساعت 03:06 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
The day after tomorrow
پس فردا

We'll come the day after tomorrow
ما پس فردا خواهیم آمد

The day before yesterday/ two days before
پریروز/روز قبل از دیروز

I saw her a week ago/a week before
یک هفته قبل دیدم اش

I met her the day before yesterday/two days before
من او را پریروز دیدم

The day before you came
روز قبل از اینکه تو بیای

I have an appointment next week
هفته ی آینده یک قرار ملاقات دارم

I'm getting a new car this week
من این هفته (دارم) یک ماشین جدید میگیرم

She said that she had seen him that day
او گفت که آن روز او را دیده است

The other day
اون روز،چند روز پیش بدون اهمین داشتن روز مشخص

I talked to her the other day
چند روز پیش با او حرف زدم

These days/Nowadays
این روزها

Day to day
روز به روز / هر روز/ به صورت روتین

Rainy day
روز بارانی/ اصطلاح: روز مبادا

Lucky day
روز شانس

You made my day
اصطلاح: روزم رو ساختی/ کار بزرگی کردی برام که خوشحال شدم

Nowadays people know the price of everything and the value of nothing
این روزها/ در این دوره و زمانه مردم قیمت همه چیز را میدانند و ارزش هیچ چیز را

کانال تلگرام ما




چند اصطلاح جالب
جمعه 25 تیر 1395 ساعت 02:58 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
I felt like a fool
سنگ رو یخ

Go to hell
برو به درک _ برو به جهنم

get off my back
دست از سرم بردار 

like it or lump it
می خوای بخواه نمی خوای نخواه

mark my words
این خط این نشون

because I say so
چون من میگم

کانال تلگرام ما




کانال تلگرام انگلیسی را قورت بده
جمعه 25 تیر 1395 ساعت 02:30 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
به جمع ما در تلگرام بپیوندید:


لغات با پیشوند -Inter
جمعه 25 تیر 1395 ساعت 12:00 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
Inter = میان، بین / متقابل، برهم، درهم
____________

International
بین المللی

Interlinear
مدرج در میان سطور، دارای میان نویسی

Intercontinental
بین قاره ای

Inter se
میان خودشان

Interscholastic
میان آموزشگاهی، میان دبیرستانی

Interact
متقابلا اثر کردن

Interaction
اثر متقابل

Inter play
اثر متقابل

Interweave
درهم بافتن، با هم آمیختن

Interactant
برهم کنشگر

کانال تلگرام ما




اشتباه در تعیین جای عدد ترتیبی در انگلیسی
چهارشنبه 23 تیر 1395 ساعت 05:48 ب.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
----------
اعداد ترتیبی (ordinal numbers like first,second,third) را قبل از اعداد اصلی (cardinal numbers like one,two,three) قرار دهید. 
فرض کنید میخواهیم بگوییم "دو فصل اول کتاب را خوانده ام".

I've read the two first chapters - غلط

I've read the first two chapters - صحیح

مفهوم two first chapters صحیح نیست چون در یک کتاب " دو فصل اول" نمیتواند باشد. در واقع در یک کتاب بیش از یک فصل اول وجود ندارد.
----------
همچنین در "دو(سه و..) فصل از اواخر کتاب" باید گفت:
the last two (three,etc) chapters
----------

کانال تلگرام ما




یک اشتباه بسیار رایج در انگلیسی
چهارشنبه 23 تیر 1395 ساعت 03:20 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
ضمیر I "من" در هر جای جمله که بیاید باید به صورت كپیتال(بزرگ) نوشته شود و نوشتن i اشتباه است.

در مثال های زیر به بزرگ یا کوچک بودن I "من" دقت کنید:
----------
غلط:
i love being with you and i want to spend the rest of my life with you, think about it, you and i
----------
درست:
I love being with you and I want to spend the rest of my life with you, think about it, you and I
----------

کانال تلگرام ما




اشتباهات رایج
سه شنبه 22 تیر 1395 ساعت 01:34 ب.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
املای واژه هایی که به هم شبیه هستند و اکثراً با هم اشتباه میشوند:

________
desert = بیابان
dessert = دسر
________
except = به جز
accept = پذیرفتن
________
die = مردن
dye = رنگ کردن
________
affect = تاثیر گذاشتن 
effect = اثر
________
allowed = اجازه گرفته
aloud = با صدای بلند
________
altar = محراب
alter = تغییر کردن، تغییر دادن
________
bare = برهنه
bear = تحمل کردن
________
coarse = نامطبوع
course = دوره
________
currant = کشمش
current = کنونی
________
council = شورا
counsel = مشورت
________
dual = دوگانه
duel = جنگ تن به تن
________
flaunt = خودنمایی
flout = تمسخر
________
formally = رسماً
formerly = قبلاً
________
quiet = آرام
quite = کاملاً
________
lightening = سبک کردن
lightning = روشن شدن
________
loose = شل
lose = از دست دادن
________
sail = بادبان
sale = فروش
________
sew = دوختن
sow = بذرپاشی
________
pain = درد
pane = جام
________
peace = آرامش
piece = تکه
________
personal = شخصی
personnel = کارکنان
________
stationary = ساکن
stationery = نوشت افزار
________
waist = کمر
waste = تلف کردن
________
weather = هوا
whether = آیا
________

کانال تلگرام ما




فرق بین Photo و Image و Picture
سه شنبه 22 تیر 1395 ساعت 03:44 ق.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )

Photo : مخفف Photograph
هر تصویری كه توسط دوربین دیجیتال یا دوربین غیر دیجیتال گرفته شده باشد.
_________
Image :
تصویری نمایش داده شده به هر نحو؛ از آنچه که وجود دارد، مثلا تصویر ذهنی هم نوعی Image است.
_________
Picture:
آثار هنری هنرمندان نقاشی ها و طراحی ها همچنین خیلی وقتها با Photo یكی در نظر گرفته میشه.

کانال تلگرام ما




اصطلاحات انگلیسی مربوط به مو و ریزش مو
شنبه 5 تیر 1395 ساعت 03:47 ب.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )
اصطلاحات انگلیسی مربوط به مو و ریزش مو


hair & hair falling
مو و ریزش مو

۱-  my haire is very greasy
موهایم خیلی چرب است

۲- my hair is falling out
موهایم می ریزد

۳- I'm losing my haire
موهایم می ریزد « برای مردها

۴- my hair is thinning
موهایم  دارد کم پشت می شود

۵- I'm geting bald
دارم طاس می شوم

۶- I have a bald patch
وسط سرم طاس شده است

۷- I have a alot of dandruff
موهایم (خیلی) شوره دارد

۸- why don't you use some haire tonic?
چرا از داروی تقویت مو استفاده نمی کنی


کانال تلگرام ما




معنی و تفاوت بین دو فعل Assure و Ensure
شنبه 5 تیر 1395 ساعت 03:34 ب.ظ | نوشته ‌شده به دست Ingest English | ( نظرات )

معنی و تفاوت بین دو فعلassure  و ensure

 

Assure = To tell sb that sth is definitely true or is definitely going to happen

Ensure = To make sure that sth happens or is definite


 

Assure =  اطمینان دادن

 

I assure you that the dog isn’t dangerous.

من به شما اطمینان می دم که اون سگ خطرناک نیست.


 

Ensure  =  اطمینان حاصل کردن ، مطمئن شدن

 

Please ensure that all the lights are switched off before you leave

مطمئن شید که همه ی چراغ ، قبل از اینکه اینجا رو ترک کنید ، همگی خاموش شده باشند.


کانال تلگرام ما






 
نویسندگان
برچسب ها
سخن بزرگان , متن_آموزشی , IngestEnglish , 0-9 4th Of July 50th Birthday 18th Birthday 40th Birthday 30th B , Browse ▸ Topics Documents Terms About Search ▸ Wikipedia Ter , Other ways to say , The country which forgets its own legends tries to satisfy itsel , Words similar to , جملات حکیمانه , متن آموزشی انگلیسی , کانال تلگرام زبان انگلیسی , کانال تلگرام انگلیسی , متن آموزشی , یادگیری زبان انگلیسی , عکس آموزشی , سخن بزرگان ناب , جملات اتگلیسی دو زبانه انگلیسی و فارسی , سخنان آموزنده , سخنان بزرگان با ترجمه فارسی Great quotes with translation , انگلیسی رو قورت بده , The believer is led to doubt justice when he sees the trick of t , Smile more :) , بهترین متن های انگلیسی , سخنان بزرگان انگلیسی با ترجمه فارسی , Expression , Awesome sentences , متون انگلیسی زیبا با ترجمه , یادگیری انگلیسی , synonym , Idiom , Inspirational Love Funny Success Friendship Life Motivational Wi , A smile is the shortest distance between two people لبخند کوتاه , Quotes with translation , آموزش زبان انگلیسی , Quotes , سخنان بزرگان , عبارت , Great Quotes with Farsi Translation , display recognize signal score largely settle launch supply fail , Great Quotes , quote , کانال انگلیسی , اشتباهات رایج , جملات زیبا با ترجمه فارسی , آلبرت انیشتین - Albert Einstein , capacity blank_info abandon fine output highway discussion jews , لغت , انگلیسی را قورت بده , لغت انگلیسی , سخن بزرگان انگلیسی با ترجمه ,
10 مطلب آخر کانال
دیگر موارد
تعداد مطالب :
تعداد نویسندگان :
آخرین بروز رسانی :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
بازدید کل :
آخرین بازدید :

مرجع کد و آموزش

کد هر 24ساعت یک بار پاپ آپ نیو تب باز میکند